水世界-水处理技术社区(论坛)

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

用微信登录

扫一扫,用微信登录

搜索
查看: 2100|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

政制及选举事务用词

[复制链接]

2万

积分

1174

金钱

1万

帖子

王者水师

QQ
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2006-12-4 07:41:33 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式



马上注册并关注水世界微信号,获得更多资料

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册   扫一扫,用微信登录

x
123 Democratic Alliance [123DA] 一二三民主联盟 abolition of a seat 取消议席 abolition of an appointed seat 取消委任议席 absentee voting 缺席投票 absolute majority 绝对多数 absolute majority of votes 绝对多数票 absolute system 绝对票数制 abstain from voting 放弃投票;放弃表决 abstention vote 弃权票 abuse of power 滥用权力 acceptance objected to 反对此选票获接纳;选票获接纳遭反对 acceptance of office as a member 接受议员席位 accountable office rental allowance 实报实销的办事处租金津贴 accountable to... 对……负责 accountancy functional constituency 会计界功能界别 accountancy subsector 会计界界别分组 across-the-board support 广泛支持 act of state 国家行为 ad hoc group 项目小组 Ad Hoc Sub-Group on Population Forecasts 人口预测专责小组 ad hoc tribunal 专责审裁处 adaptation of laws 法律适应化;改编法律 adjourn 休会;散会 adjournment 休会待续〔临时立法会〕 adjournment debate 休会辩论 adjournment of a count 押后点票 adjournment of debate 辩论中止待续 adjournment of poll 押后投票 adjournment of the counting of votes 押后点票 Administrative Appeals Board 行政上诉委员会 administrative boundary 行政分界 administrative district 行政区 administrative district boundary 行政区分界 administrative guidelines 行政指引 administrative review [China] 行政复议〔中国〕 administrative system 行政制度 "Administrator, Department of Justice [formerly known as Chambers Manager]" 律政司政务总监〔前称律政署政务总监〕 admiralty jurisdiction 海事裁判权 adult 成人;成年人 Advance Return of Donations 接受捐赠预先申报书 Advance Return of Donations by a Geographical Constituency List of Candidates 地方选区候选人名单接受捐赠预先申报书 advancement of the poll 提前投票 adversarial politics 对立形式的政治制度;反对派系政治 Advice of Notice of Objection 反对登记通知书 advisory capacity 顾问身分 advisory committee 咨询委员会 advisory role 咨询功能;咨询角色 affirmation 确认 affirmative vote 赞成票 age group 年龄组别 age of candidature 参选年龄 age of eligibility for candidature 合资格参选年龄 age of entitlement to vote 有权投票年龄;选民年龄 age of full capacity 能完全自决的年龄 age of majority 成年岁数 age qualification 年龄规定 agency voter 机构选民 agenda 议程 agent identity card 代理人身分证明名牌 agent of a candidate 候选人的代理人 agent of the Government 政府的代理人 aggregate preference votes 累积选票 aggregate votes 总票数 agreed minute 会议纪要 agreement and understanding 协议和谅解 Agreement between the British and Chinese sides on the Question of the Court of Final Appeal in Hong Kong 《中英双方关于香港终审法院问题的协议》 """agreement to disagree"" formula" “同意保留分歧意见”的方式 agriculture and fisheries functional constituency 渔农界功能界别 agriculture and fisheries subsector 渔农界界别分组 alien 外籍人士 allegiance 效忠 amendment 修正案〔临时立法会〕;修订 amendment order 修订令 annual vetting exercise [voter register] 一年一度的审核工作〔选民登记册〕 anonymous donation 不记名捐款 Appeal Committee 上诉委员会 appellate court 上诉法院 Application for Polling and Counting Staff 投票站及点票站工作人员职位申请书 Application for Registration in a Functional Constituency 功能组别登记册登记申请书 Application for Registration in the General Electoral Roll 选民总名册登记申请书 Application for Voter Registration (Geographical Constituencies) 地方选区选民登记申请表 appointed ad personam 以个人身分获委任 appointed member 委任议员 appointed seat 委任议席 appointee 获委任的人 appointment process 委任程序 appointment system 委任制度 Appropriation Bill 拨款法案 appropriation of public funds 拨用公帑 approved programme [vote counting] 认可程序〔点票〕 April 5th Action Group 四五行动 "architectural, surveying and planning functional constituency" 建筑、测量及都市规划界功能界别 "architectural, surveying and planning subsector" 建造、测量及都市规划界界别分组 area code 地区代号 area committee 分区委员会 armband 臂章 ascertainment of the qualifications of electors 确定选民资格 assembly 议院 Assessment Office [1984] 民意审核专员办事处〔一九八四年〕 assigned number 获配席位数目 Assistant Counting Supervisor 助理点票主任 Assistant Electoral Registration Officer 助理选举登记主任 Assistant Presiding Officer 助理投票站主任 Assistant Registration Officer 助理登记主任 Assistant Returning Officer 助理选举主任 Assistant Returning Officer (General) 助理选举主任(一般事务) Association for a Better Hong Kong 建港协会 Association for Democracy and Justice 民主公义协会 Association for Democracy of Hong Kong Limited 香港民主协会有限公司 Association for the Promotion of Public Justice (Hong Kong) 香港公义促进会 assumption paper 征求同意文件 authentic text 真确本 authentication of a candidate's qualifications 鉴定候选人资格 authentication of a nominator 鉴定提名人 Authorization for Display/Distribution of Election Advertisements at Private Premises 在私人物业展示或分发选举广告授权书 authorized representative 获授权代表 automatic dissolution 自动解散 automatic registration 自动登记 automatic registration system 自动登记制度 autonomy 自治 avenue of appeal 上诉途径
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 支持支持 反对反对
清啦

2万

积分

1174

金钱

1万

帖子

王者水师

QQ
沙发
 楼主| 发表于 2006-12-4 07:42:09 | 只看该作者
background information 背景资料 bad ballot paper 坏票 balance of membership 均衡成员比例 balanced composition 成分均衡 balanced representation 均衡代表性 ballot 投票;选票 ballot box 投票箱 ballot paper 选票 ballot paper account 选票结算表;选票结算书 banner 横额 banner control scheme 管制悬挂横额的办法 Basic Law Consultative Committee [BLCC] 基本法咨询委员会 Basic Law Drafting Committee [BLDC] 基本法起草委员会 Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China [Basic Law] 《中华人民共和国香港特别行政区基本法》〔《基本法》〕 Basic Law Promotion Steering Committee 基本法**督导委员会〔基广会〕 basic rights and freedoms 基本权利和自由 "Better Hong Kong Foundation, The" 香港明天更好基金 bicameral legislature 两议院制立法机关 bicameral model 一会两局方案 bilateral agreement 双边协议 bilateral programme 双边协议计划 Bilingual Laws Advisory Committee [BLAC] 双语法例咨询委员会 bill 条例草案;法案〔临时立法会〕;法律草案 Bills Committee [Provisional Legislative Council] 法案委员会〔临时立法会〕 binding 具有约束力 bi-system model 一会两制方案 blank ballot 空白票 blind elector 失明选民 block vote method 全票制 block vote system 全票制 blue bill 蓝纸条例草案 blueprint 蓝本 body corporate 法人团体;法团 boundary [geographical constituency] 分界〔地方选区〕 Boundary and Election Commission 选区分界及选举事务委员会 Boundary and Election Commission Ordinance [Cap. 432] 《选区分界及选举事务委员会条例》〔第432章〕 boundary demarcation 划分选区 boundary description 区界说明 boundary of administration 管理线 boundary of administration between Hong Kong and Guangdong 粤港边界管理线 bribery or intimidation in relation to standing as a candidate 就参选事宜贿赂或威吓任何人 bribery or intimidation relating to candidature 有关参选的贿赂或恐吓 briefing session 演示文稿会;简介会 broadcasting van 广播车辆;流动宣传车 broadened franchise 扩大的选民范围 broadly based 有多方面代表参与 broadly representative 有广泛代表性 Bronze Bauhinia Star [BBS] 铜紫荆星章 budget debate 财政预算案辩论 buffer zone 缓冲区 Buffer Zone Scheme 缓冲区计划 Business and Professional Federation of Hong Kong [BPF] 香港工商专业联会〔工商联〕 by-election 补选 by-election notice 补选公告

2万

积分

1174

金钱

1万

帖子

王者水师

QQ
板凳
 楼主| 发表于 2006-12-4 07:43:24 | 只看该作者
cabinet 内阁 call for nomination 吁请提名 call to order 要求遵守规则;宣布开会 campaign 运动;活动 campaign assistant 竞选助理 campaign expenditure 竞选开支 campaign funding 竞选经费 campaign literature 竞选刊物 campaign material 宣传物品 campaign paper 竞选文件 campaign partner 竞选伙伴 candidacy 候选人身分;候选人资格 candidate 候选人;竞选人;参选人 Candidate's Consent to Nomination and Declarations 候选人提名同意书及声明书 candidature 候选人身分;候选人资格 canvasser 拉票人 canvassing 拉票活动 canvassing agent 拉票代理人 canvassing aide 助选团成员 capping 设定上限 casting vote 决定票;主席决定性一票 casual vacancy 临时空缺 categorical vote 决断票 catering subsector 饮食界界别分组 ceiling 上限 censure 谴责 central counting station 中央点票站 central government level 中央政府层面 central institutions of government 政府中央组织 Central People's Government [China] 中央人民政府〔中国〕 Central Policy Unit 中央政策组 central regime 中央政权 centralized address system 集中处理地址资料的系统 certificate for posting of election communication 投寄选举函件证明书 cessation of office 停任 "Chairman, Electoral Affairs Commission" 选举管理委员会主席 "Chairman, Heung Yee Kuk" 乡议局主席 "Chairman, House Committee of the Provisional Legislative Council" 临时立法会内务委员会主席 "Chairman, Provisional Legislative Council" 临时立法会主席 "Chairman, Provisional Regional Council" 临时区域市政局主席 "Chairman, Provisional Urban Council" 临时市政局主席 "Chairman, Standing Committee of the National People's Congress [China]" 全国人民代表大会常务委员会委员长〔中国〕 chairman's brief 主席备忘录 Charter of the United Nations 联合国宪章 check and balance 制衡作用;互相制衡 check digit [poll card] 核对编号〔投票通知卡〕 Chief Electoral Officer 总选举事务主任 "Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region" 香港特别行政区行政长官 Chief Executive in Council 行政长官会同行政会议 Chief Judge of the High Court 高等法院首席法官 Chief Justice of the Court of Final Appeal 终审法院首席法官 Chief Returning Officer 总选举主任 Chief Secretary for Administration [formerly known as Chief Secretary] 政务司司长〔前称布政司〕 Chinese medicine subsector 中医界界别分组 Chinese People's Political Consultative Conference [CPPCC] 中国人民政治协商会议〔全国政协〕 Chinese People's Political Consultative Conference subsector 中国人民政治协商会议界别分组 Chung Hwa Travel Service [of Taiwan] 中华旅行社〔台湾机构〕 circulation paper 传阅文件 citizen 公民 Citizens Party [CP] 民权党 civic awareness 公民意识 civic consciousness 公民意识 civic education 公民教育 civic education body 公民教育组织 Civic Education Resource Centre 公民教育资源中心 civic rights and responsibilities 公民权利及责任 Civil Force 公民力量 Clerk to the Executive Council 行政会议秘书〔前称行政局秘书〕 Clerk to the Provisional Legislative Council 临时立法会秘书〔前称立法局秘书〕 clique 小派别 close of session 会期终结 closed-door discussion 闭门会谈 closing speech [National People's Congress] 闭幕词〔全国人民代表大会〕 coalition 联盟 coat-tail effect 凭借作用;联票效应 code reference number 参考代号 collective responsibility 集体负责制 combined polling arrangement 合并投票安排 "Commander, People's Liberation Army Military Force in Hong Kong Special Administration Region" 中国解放军驻香港特别行政区部队司令员 commercial (first) functional constituency 商界(第一)功能界别 commercial (first) subsector 商界(第一)界别分组 commercial (second) functional constituency 商界(第二)功能界别 commercial (second) subsector 商界(第二)界别分组 Commission on Human Rights 人权委员会 Commission on Youth 青年事务委员会 "Commissioner, Assessment Office [1984]" 民意审核专员〔一九八四年〕 Commissioner for Oaths 监誓官 "Commissioner, Survey Office [1987]" 民意汇集专员〔一九八七年〕 committal [bill] 付委〔法案〕 Committee for the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region [National People's Congress] [China] 香港特别行政区基本法委员会〔全国人民代表大会〕〔中国〕 committee of the whole Council [Provisional Legislative Council] 全体委员会〔临时立法会〕 Committee on Members' Allowances [Provisional Legislative Council Commission] 立法会议员津贴事宜委员会〔临时立法会行政管理委员会〕 Committee on Members' Interests [Provisional Legislative Council] 议员个人利益监察委员会〔临时立法会〕 Committee on Rules of Procedure [Provisional Legislative Council] 议事规则委员会〔临时立法会〕 Committee on the Elimination of Racial Discrimination 消除种族歧视委员会 Committee on the Promotion of Civic Education 公民教育委员会 committee paper 会议文件 committee report 委员会报告 committee stage [Provisional Legislative Council] 委员会审议阶段〔临时立法会〕 committee stage amendment 委员会审议阶段修订建议 common law 普通法 community identity 社区独特性 community organizer 社区干事 Community Participation Scheme 公民教育活动资助计划 Community Participation Scheme on Human Rights Projects 人权教育活动资助计划 Community Relations Department [ICAC] 社区关系处〔廉政公署〕 community sensitivity 社区感 company voter 团体投票人 compartment 分隔间 compendium 民意汇集文件 competent authority 主管当局;主管部门 Complaints Committee [Electoral Affairs Commission] 投诉处理会〔选举管理委员会〕 comprehensive consultation 全面咨询 compromise candidate 在妥协情况下产生的候选人 compulsory registration 强制登记 compulsory voting 强制投票 concern group 关注团体 confidential diplomatic exchange 机密外交往还 confidential paper 机密文件 confidential session 机密会议 conflict of interest 利益冲突 conflicting loyalties 双重效忠 confrontational politics 对抗式政治 congress 国会;议会 conjoin debate 联会辩论 consensus 共识;一致意见;共同意见 consensus candidate 协商产生的候选人 consent by a candidate for nomination 候选人同意提名 Consent of Support 支持同意书 consequential amendment 相应修订 consolidated legislation 综合法例 conspiracy theorist 阴谋论者 constituency 选区;选举界别 constituency boundary 选区分界 constituency demarcation plan 选区划分图 constituent representative body 组别代表团体 constituted by election 由选举产生 constitution 宪制;宪法 Constitution of the Chinese People's Political Consultative Conference 中国人民政治协商会议章程 Constitution of the People's Republic of China 《中华人民共和国宪法》 Constitutional Affairs Bureau [formerly known as Constitutional Affairs Branch] [Government Secretariat] 政制事务局〔前称宪制事务科〕〔政府总部〕 Constitutional Affairs Policy Group 政制事务政策小组 constitutional convention 宪法惯例 constitutional legislature 符合宪法的立法机构 constitutional presumption 宪法推断 construction of laws 法例的释疑 consular corps 领事团 consular protection 领事保护 consultation 咨询;协商;征询意见 consultation paper 咨询文件 consultation period 咨询期 consultation system 咨询制度 consultative and advisory body 咨询组织 consultative committee 咨询委员会;顾问委员会 consultative system 咨询制度 contested election 有竞逐的选举 contiguous area 毗连的区域 continuity 延续性;持续性;连续性 continuity of the legislature 立法机构的延续 convener 召集人 "Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment [United Nations]" 《禁止酷刑和其它残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》〔联合国〕 Convention of the Rights of the Child [United Nations] 《儿童权利公约》〔联合国〕 Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women [CEDAW] 《消除对妇女一切形式歧视公约》 convergence 衔接 conviction on indictment 循公诉程序定罪 co-operative partnership 伙伴关系 Co-operative Resources Centre [CRC] [dissolved in March 1993] 启联资源中心〔启联〕〔一九九三年三月解散〕 co-opted member 增选委员 co-ordinating committee 统筹委员会 corporate elector 团体选民 corporate member 团体成员 corporate voter 团体投票人 corporate voting 法团投票;团体投票 Corrective Declaration of Election Advertisements 修订选举广告声明书 corresponding subsector 对等界别分组 Corrupt and Illegal Practices Ordinances [Cap. 288] 《舞弊及非法行为条例》〔第288章〕 corrupt practice 舞弊行为 corruption 贪污;舞弊 Corruption Prevention Department [ICAC] 防止贪污处〔廉政公署〕 Council Agenda Item Book 临时立法会议程事项登记册 Council Business Division 议会事务部 Counsel to the Provisional Legislative Council 临时立法会法律顾问 count 点票 counted ballot paper 已点算的选票 counterfoil [ballot paper] 存根〔选票〕 countermanding of an election 撤销选举 counting agent 监察点票代理人 counting centre 点票中心 counting machine 点票机 counting of votes 点票;点算选票 Counting Officer 点票助理员 counting procedure 点票程序 counting staff 点票站工作人员 counting station 点票站 Counting Supervisor 点票主任 counting zone 点票区 Court of Appeal of the High Court 高等法院上诉法庭 Court of Final Appeal 终审法院 Court of First Instance of the High Court 高等法院原讼法庭 credibility 公信力 cross border 跨境 cross boundary 跨界 cross membership 共同成员 cross-authorization 互相授权 cross-border liaison meeting 边境联络会议 current term of office 现届任期 custody and control 保管及掌管 customary law 习惯法;习俗法

2万

积分

1174

金钱

1万

帖子

王者水师

QQ
地板
 楼主| 发表于 2006-12-4 07:44:18 | 只看该作者
decentralization 地方分权化 Decision of the National People's Congress on the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China 《全国人民代表大会关于中华人民共和国香港特别行政区基本法的决定》 Decision of the National People's Congress on the Establishment of the Hong Kong Special Administrative Region 《全国人民代表大会关于设立香港特别行政区的决定》 Decision of the National People's Congress on the Method for the Formation of the First Government and the First Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative Region 《全国人民代表大会关于香港特别行政区第一届政府和立法会产生办法的决定》 decision-making power 决定权 Declaration of Constituencies (Districts) Order 1994 《1994年选区(地区)宣布令》 Declaration of Constituencies (Legislative Council) Order 1997 [made under 134 of 1997] 《1997年选区(立法会)宣布令》〔根据1997年第134号订立〕 Declaration of Election Advertisements 选举广告声明书 declaration of interest 申报利益关系;表明立场 Declaration of Secrecy 保密声明书 Declaration of the Government of the People's Republic of China on the Territorial Sea 《中华人民共和国政府关于领海的声明》 declaratory interest 须申报的利益 declared area 已宣布区域 declared elected 宣布当选 defamation 诽谤 defence affairs 国防事务;防务问题 defence and public order 防务与治安;防务与公共秩序 defence estates 军用土地房产;军用房屋土地 defence land 军事用地 defence responsibilities 防务责任 defensive question and answer 答问资料;补充答问;备用答问资料 definitive roll 确定的名册 delegation 转委〔职能〕;转授〔权力〕 delineation 划定 delineation of constituencies 选区划界 demarcation 分界;划定;划分 demarcation criteria 划定选区分界的准则 demarcation exercise 划界工作 demarcation of boundaries 划定分界 demarcation of constituencies 划分选区 demarcation of constituency boundaries 划定选区分界;划分选区范围;划定选区分界 democracy 民主 Democracy Forum 民主台 Democratic Alliance for Betterment of Hong Kong [DAB] 民主建港联盟〔民建联〕 democratic development 民主发展 democratic government 民主政府;民主政制 democratic participation 民主参与 Democratic Party [DP] 民主党 democratic supervision 民主监督 democratization 民主发展;民主进程 demographic trend 人口分布发展趋向 departure from the population quota 偏离人口配额 dependent territory 属土 deposit 按金;保证金 Deputies Credentials Committee [Standing Committee of the National People's Congress] 代表资格审查委员会〔全国人大常务委员会〕 Deputy Presiding Officer 副投票站主任 Deputy Secretary for Constitutional Affairs 政制事务局副局长〔前称副宪制事务司〕 dereliction of duty ?职 designated body 指定团体 designated officer 指定人员 designated spot [election advertisement] 指定展示位置〔选举广告〕 designation of polling stations 指定投票站 determine by a majority of votes 以多数票表决 devolution 权力下放 diplomatic contact 外交接触 direct election 直接选举 direct popular election 直接普选 directly-elected member 直接选举产生的民选议员;直选议员 directly-elected seat 直接选举产生的议席;直选议席 disclose an interest 公开利益关系 discussion paper 讨论文件 disenfranchise 使失去投票权 dismissal 罢免;撤除 disposal of ballot papers 选票的处置 disqualification from registration 取消登记资格 disqualification of a candidate 候选人丧失资格 disqualification of a voter 取消选民资格 dissenting views 反对意见 dissenting vote 反对票 dissolution 解散 Distribution of Number of Members Among Designated Bodies (Election Committee) (Legislative Council) Order 1997 [made under 134 of 1997] 《1997年在指定团体之间分配的委员数目(选举委员会)(立法会)令》〔根据1997年第134号订立〕 district administration 地方行政 District Administration Scheme 地方行政计划 District Affairs Adviser 区事顾问 District Board 区议会 District Board election 区议会选举 District Board electoral boundary 区议会选区分界 District Committee 地区委员会 District Council 区域议会 district counting centre 地区点票中心 district court 区域法院〔前称地方法院〕 district integrity 地区整体性 district level 地区层面 District Management Committee 地区管理委员会 District Office 民政事务处〔前称政务处〕 District Officer 民政事务专员〔前称政务专员〕 district organization 区域组织 district-based constituency 按地区划分的选区 divergence 不衔接 division 点名表决 division bell 表决钟声 donation 捐赠;捐款 donation in kind 实物抵付形式的捐赠 donkey vote 胡乱投票 door-to-door visit 逐户访问 double ballot system 两次投票制 double counting 重复计算 double representation 双重代表 double vote 双票 double voting 双重投票 double voting right 双重投票权 double-member constituency 双议席选区;双议席选举组别 double-seat constituency 双议席选区;双议席选举组别 """double-seat double-vote"" system" “双议席双票”制 draft 拟稿;草案 draft legislation 草拟法例;法例草案 draft resolution 决议草案 drafting committee 起草委员会 draftsman 草拟人员 duly elected 正式当选 duly nominated candidate 正式提名的候选人

2万

积分

1174

金钱

1万

帖子

王者水师

QQ
5
 楼主| 发表于 2006-12-4 07:45:09 | 只看该作者



Education Action Group 教育行动组 education subsector 教育界界别分组 educational functional constituency 教育界功能界别 elected legislature 由选举产生的立法机关 elected member 民选议员 elected representation 民选代议制度 elected seat 民选议席 "elected, the" 当选者 elected uncontested 在无对手情况下当选;没有对手而当选 elected unopposed 在无对手情况下当选;没有对手而当选 election 选举 election advertisement 选举广告 election agent 选举代理人 election assistant 选举助理 election broadcasting 竞选广播 election campaigning 竞选活动 Election Committee 选举委员会 Election Committee ballot paper 选举委员会选票 Election Committee counting zone 选举委员会点票区 Election Committee final register 选举委员会正式登记册 Election Committee polling station 选举委员会投票站 Election Committee subsector 选举委员会界别分组 Election Committee subsector election 选举委员会界别分组选举 Election Committee sub-subsector election 选举委员会小组选举 election communication 选举函件;竞选刊物 election corruption 选举舞弊 election cycle 选举周期 election date 选举日期 election day 投票日;选举日 election deposit 选举按金 Election Enquiry Hotline [ICAC] 选举查询热线〔廉政公署〕 election expense agent 选举开支代理人 election expenses 选举开支 election expenses limit 选举开支限额 election forum 选举论坛 election loan fund 选举贷款基金 election material 竞选资料 election meeting 选举会议 election notice 选举公告 election petition 选举呈请;选举呈请书 election platform 竞选政纲 election poll 选举民意调查 election procedure 选举程序 election proceedings 选举程序 election process 选举程序 election publication 竞选刊物 election publicity campaign 选举宣传运动 election related document 与选举有关的文件 election result 选举结果 Election Special 《选举特刊》 election statement 竞选声明 electioneering 竞选活动;助选活动;拉票活动 electioneering activity 竞选活动;助选活动;拉票活动 electioneering material 竞选资料 electioneering team 助选团 elector 选民 Electoral Affairs Commission [EAC] 选举管理委员会〔选管会〕 Electoral Affairs Commission (Electoral Procedure) (Legislative Council) Regulation [129 of 1997] 《选举管理委员会(选举程序)(立法会)规例》〔1997年第129条〕 Electoral Affairs Commission (Nominations Advisory Committees) Regulation [129 of 1997] 《选举管理委员会(提名顾问委员会)规例》〔1997年第129号〕 Electoral Affairs Commission Ordinance [129 of 1997] 《选举管理委员会条例》〔1997年第129号〕 Electoral Affairs Commission (Registration) (Electors for Functional Constituencies) (Voters for Subsectors) (Members of Election Committee) (Legislative Council) Regulation [129 of 1997] 《选举管理委员会(登记)(功能界别选民)(界别分组投票人)(选举委员会委员)(立法会)规例》〔1997年第129条〕 Electoral Affairs Commission (Registration of Electors) (Geographical Constituencies) (Legislative Council) Regulation [129 of 1997] 《选举管理委员会(选民登记)(地方选举)(立法会)规例》〔1997年第129号〕 Electoral Affairs Commission Secretariat 选举管理委员会秘书处 Electoral and Registration System [EARS] 选民登记计算机系统 electoral area 选举区域 electoral arrangements 选举安排 Electoral Arrangements for 1994-95 Compendium of Proposals [1993] 一九九四及九五年选举安排建议集录〔一九九三年〕 Electoral Arrangements for 1994-95 Compendium of Proposals: Supplement [1993] 一九九四及九五年选举安排建议集录:补篇〔一九九三年〕 electoral boundary map 选区分界地图 electoral bribery 选举贿赂行为 electoral college 选举团 electoral constituency 选区 electoral division 选举分组 electoral document 选举文件 electoral franchise 选举权 electoral law 选举法 electoral machinery 选举机构;选举方法 electoral matter 选举事项 electoral offence 选举中的违法行为 Electoral Officer 选举事务主任 electoral package 选举方案 electoral paper 选举文件 electoral policy 选举政策 electoral procedure 选举程序 electoral process 选举程序;选举过程 electoral provision 选举规定 electoral record 选民记录 electoral register 选民登记册 Electoral Registration Officer 选举登记主任 electoral roll 选民名册 electoral system 选举制度 electorate 选民范围;全体选民;选民;选民人数 electronic voting system 电子表决系统 eligible elector 符合资格的选民;合资格选民 elimination count 淘汰点票 elimination criteria 淘汰准则 emergnecy session [Provisional Legislative Council] 紧急会议〔临时立法会〕 Employers' Federation of Hong Kong subsector 香港雇主联合会界别分组 empower 授权 en masse removal 全体撤换 enabling legislation 赋权法例 enact 制定 enacting formula 法案制定程序 enacting provision 制定语式条文 enactment 成文法则 endorse 批注;批签;通过 endorsement 批注 enfranchise 授予投票权 engineering functional constituency 工程界功能界别 engineering subsector 工程界界别分组 entitlement to vote 投票权 Equal Opportunities Commission 平等机会委员会 equal representation 平等代表权;具同等代表性 equal suffrage 平等选举权 “equal time” principle [election broadcasting] “平等时间”原则〔竞选广播〕 equality of votes 票数均等;相同票数 equity 衡平法 Estimates of Election Expenses 选举开支预算 European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms 《欧洲保障人权与基本自由公约》 European Convention on Human Rights [Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms] 《欧洲人权公约》 evolutionary 循序渐进 executive arm 执行部门 executive authority 行政机关 Executive Council 行政会议〔前称行政局〕 Executive Council Memorandum 行政会议备忘录〔前称行政局备忘录〕 Executive Council proceedings 行政会议议事程序〔前称行政局议事程序〕 executive machinery 行政机关 executive order 行政命令 executive power 行政管理权 executive-led 行政主导 exercise of a power 行使权力 exhausted ballot paper 已用尽选择的选票 exhausted vote 失效选票 existing boundary 现有分界 exit poll 票站调查 ex-officio member 当然委员 expert group 专家小组 expert meeting 专家会议 expert report 专家报告 expert talk 专家会谈 expired provision 有效期已届满的条文 explanatory memorandum 摘要说明 explanatory note 注释 expository bill 解释草案 extended franchise 扩大的选民范围

2万

积分

1174

金钱

1万

帖子

王者水师

QQ
6
 楼主| 发表于 2006-12-4 07:47:31 | 只看该作者
faction 派别 factual report 事实报告 fair and equal treatment 公平及平等待遇 fair copy 清稿 false claim of support 作出虚假的支持声称 false declaration 虚假声明 false majority 虚假多数票 false registration 虚假登记 false sponsorship 虚假赞助 false statement 虚假声明;失实声明 false statement about a candidate 有关候选人的虚假声明 false statement of withdrawal 退出竞选的虚假声明 federal government 联邦政府 federal system 联邦制 federation 联邦;联盟 Federation for the Stability of Hong Kong Limited 稳定香港协会有限公司 Federation of Hong Kong and Kowloon Labour Unions [FLU] 港九劳工社团联会〔劳联〕 final register 正式选民登记册 final register of electors 正式选民登记册 Finance Committee [Provisional Legislative Council] 财务委员会〔临时立法会〕 finance functional constituency 金融界功能界别 finance subsector 金融界界别分组 financial accountability 财政责任 financial autonomy 财政自主权;财政自主;财政独立 financial provision 财政条文 financial services functional constituency 金融服务界功能界别 financial services subsector 金融服务界界别分组 financing arrangement 财务安排 First Legislative Council Election of the HKSAR in 1998: Brief Note on Electoral Arrangements 《一九九八年香港特别行政区第一届立法会选举安排重点》 first poll 第一次投票 """first post the post"" voting system" “得票最多者当选”投票制 first preference vote 第一选择票 first provisional register 首份临时选民登记册 first reading 首读 first-choice candidate 第一选择候选人 fiscal policy 财政政策 fiscal reserves 财政储备 flat rate 划一比率 for decision 提交决定 for discussion 提交讨论;以供讨论 for information 提交参考;备考;以供参阅 for noting 提交省览;以供省览 for ratification 提交考虑通过;提交通过 for reference 提交参考;以供参考 formal diplomatic relation 正式外交关系 former political figure 原政界人士 four-sector Election Committee 由四个界别组成的选举委员会 framework 架构;纲领;范围 franchise 投票权;选举权;选民范围 fraudulent voting 欺诈性投票 """free lunch"" policy" “免费午餐”政策 free postage [election advertisement] 免费投寄〔选举广告〕 freedom of expression 发表意见的自由;表达思想的自由 freedom of information 信息自由 freedom of the press 新闻自由 "freedom of thought, conscience and religion" 思想、信念及宗教自由 free-standing agreement 独立签署的协议 "Frontier, The" 前? full age 成年 fully directly elected Legislative Council 全部由直选议员组成的立法会 function 职能 functional body 功能团体 functional constituencies final register 功能界别正式选民登记册 functional constituency 功能界别〔前称功能组别〕 functional constituency ballot paper 功能界别选票 functional constituency election 功能界别选举〔前称功能组别选举〕 functional constituency system 功能界别制度 fundamental policy 基本方针政策 Garrison Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China 《中华人民共和国香港特别行政区驻军法》 general election 换届选举 General Electoral Roll 选民总名册 general revenue 政府一般收入 geographical constituencies final register 地方选区正式选民登记册 geographical constituency 地方选区 geographical constituency ballot paper 地方选区选票 geographical constituency boundary 地方选区分界 geographical constituency counting zone 地方选区点票站 geographical constituency election 地方选区选举 geographical constituency elector 地方选区选民 geographical constituency polling station 地方选区投票站 geographical constituency seat 地方选区议席 geographical election 地区选举;分区选举 geographical representation element 地区代表制的成分 geographical seat 地区选举产生的议席;地区议席 geographically based election 按地区划分的选举 gerrymander 选区划分不公 Gold Bauhinia Star [GBS] 金紫荆星章 good ballot paper 好票 government by consultation and consensus 咨询与共识并重的政制 Government Counsel [formerly known as Crown Counsel] 政府律师〔前称检察官〕 Government of the Hong Kong Special Administrative Region Gazette 香港特别行政区政府宪报 Government of the Hong Kong Special Administrative Region Gazette Extraordinary 香港特别行政区政府宪报号外 government property 政府财产 Government Secretariat 政府总部〔前称布政司署〕 government structure 政府架构 government system 政府体制;行政制度 gradual and orderly approach 循序渐进方式 Grand Bauhinia Medal [GBM] 大紫荆勋章 grand electoral college 大选举团 grass-roots representative 基层代表 grass-roots sector 基层界 green paper 绿皮书 Green Paper on A Pattern of District Administration in Hong Kong [1980] 《香港地方行政的模式绿皮书》〔一九八零年〕 Green Paper on Equal Opportunities for Women and Men [1993] 《男女平等机会绿皮书》〔一九九三年〕 Green Paper: The 1987 Review of Developments in Representative Government 《绿皮书:一九八七年代议政制发展检讨》 Green Paper: The Further Development of Representative Government in Hong Kong [1984] 《代议政制绿皮书──代议政制在香港的进一步发展》〔一九八四年〕 groups with related interests 有相关利益的团体 guideline 指引;指南 Guidelines for Mutual Aid Committees 《互助委员会参与助选活动事宜指引》 Guidelines on Election-related Activities in respect of the 1998 Legislative Council Elections 《一九九八年立法会选举活动指引》 guiding principle 指导原则 Hague Convention on the Service Abroad of Judicial and Extra-judicial documents in Civil and Commercial Matters [1965] 《关于向国外送达民事或商事司法文书和司法外文书的海牙公约》〔一九六五年〕 handbill 传单 Handover Ceremony 交接仪式 Handover Ceremony Co-ordination Office 交接仪式统筹处 Hansard 《香港议事录》 Hare Quota [of votes] 黑尔选举限额〔选票〕 health services functional constituency ?生服务界功能界别 health services subsector ?生服务界界别分组 Heung Yee Kuk 乡议局 Heung Yee Kuk functional constituency [formerly known as Rural functional constituency] 乡议局功能界别〔前称乡事界功能组别〕 Heung Yee Kuk subsector 乡议局界别分组 High Court 高等法院 high degree of autonomy 高度自治权 higher education subsector 高等教育界界别分组 higher preference 较优先选择 Home Affairs Bureau [formerly known as Home Affairs Branch] [Government Secretariat] 民政事务局〔前称政务科〕〔政府总部〕 home visit programme 家访计划 Hong Kong Affairs Adviser 港事顾问 Hong Kong Affairs Society Limited 太平山学会有限公司 Hong Kong Alliance of Chinese and Expatriates 香港中外联盟 Hong Kong and Macao Affairs Office [China] 国务院港澳办公室〔中国〕 Hong Kong Association for Democracy and People's Livelihood [ADPL] 香港民主民生协进会〔民协〕 Hong Kong belonger 香港本土人士 Hong Kong Belongers Association Limited 香港协进会有限公司 Hong Kong Bill of Rights Ordinance [Cap. 383] 《香港人权法案条例》〔第383章〕 Hong Kong Chinese Enterprises Association subsector 香港中国企业协会界别分组 Hong Kong Citizen Forum 港人论坛 Hong Kong Civic Association 香港公民协会 Hong Kong Confederation of Trade Unions [CTU] 香港职工会联盟〔职工盟〕 Hong Kong Court of Final Appeal Ordinance [Cap. 484] 《香港终审法院条例》〔第484章〕 Hong Kong Court of Final Appeal Rules [Cap. 484] 《香港终审法院规例》〔第484章〕 Hong Kong Democratic Foundation 香港民主促进会〔民主会〕 Hong Kong deputy to the National People's Congress 全国人民代表大会香港地区代表〔香港地区全国人大代表〕 Hong Kong Federation of Trade Unions [FTU] 香港工会联合会〔工联会〕 Hong Kong Observers Limited 香港观察社有限公司 Hong Kong Parliamentary Academic Society 香港议会学会 Hong Kong People Construct 港人建港 """Hong Kong people ruling Hong Kong with a high degree of autonomy""" “港人治港,高度自治” Hong Kong People's Association 港人协会 Hong Kong permanent resident 香港永久性居民 Hong Kong Policy Viewers 香港政策透视 Hong Kong Progressive Alliance [HKPA] 香港协进联盟〔港进联〕 Hong Kong Prospect Institute 香港前景研究社 Hong Kong Reunification Ordinance [110 of 1997] 《香港回归条例》〔1997年第110号〕 Hong Kong Special Administrative Region [HKSAR] 香港特别行政区 Hong Kong Special Administrative Region Establishment Day 香港特别行政区成立日 Hong Kong Special Administrative Region Government Land Fund 香港特别行政区政府土地基金 honorarium 酬金 hotel subsector 酒店界界别分组 House Committee [Provisional Legislative Council] 内务委员会〔临时立法会〕 House Rules [Provisional Legislative Council] 内务守则〔临时立法会〕 human rights 人权 Human Rights Committee [United Nations] 人权事务委员会〔联合国〕 hypothetical delineation 假设分界 identity document 身分证明文件 illegal practice 非法行为 illiterate voter 不识字的选民 immunity 豁免权 impeachment 弹劾 import and export functional constituency 进出口界功能界别 import and export subsector 进出口界界别分组 in attendance 列席 in attendance as observer 以观察员身分列席 in attendance by invitation 应邀列席 inadvertent omission of printing details 疏忽遗漏印制资料 incidental matter 附带问题 inconclusive vote 无结果的表决 incumbent 在任的 incumbent councillor 现任议员 incur [election expenses] 招致〔选举开支〕 independent body 独立组织 independent candidate 独立候选人 independent commission 独立委员会 Independent Commission Against Corruption [ICAC] 廉政公署〔前称总督特派廉政专员公署〕 Independent Commission on Remuneration for Members of the Provisional Legislative Council 临时立法会议员薪津委员会 Independent Monitoring Team [Assessment Office] 特派监察团〔民意审核专员办事处〕 independent statutory authority 独立法定组织 indigenous resident of the New Territories 新界原居民 indirect election 间接选举 individual elector 个人选民 individual voting 个人投票 industrial (first) functional constituency 工业界(第一)功能界别 industrial (first) subsector 工业界(第一)界别分组 industrial (second) functional constituency 工业界(第二)功能界别 industrial (second) subsector 工业界(第二)界别分组 infant 幼年人 informal expert talk 非正式专家会议;非正式专家会谈 information paper 资料文件;参考文件 information technology functional constituency 信息科技界功能界别 information technology subsector 信息科技界界别分组 infringement 违反规定的行为 in-house meeting [Provisional Legislative Council] 内务会议〔临时立法会〕 initial 草签 initial question 初步问题 initial screening 初步甄选 inner cabinet 核心内阁 inspection of ballot paper 查阅选票 insurance functional constituency 保险界功能界别 insurance subsector 保险业界界别分组 interest group 关注团体 interim committee 临时委员会 interim report 中期报告;临时报告 internal consultation document 内部咨询文件 internal voting procedure 内部投票程序 International Commission of Jurists 国际法学家委员会 International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination 《消除一切形式种族歧视国际公约》 International Covenant on Civil and Political Rights 《公民权利和政治权利国际公约》 "International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights" 《经济、社会与文化权利的国际公约》 International Covenant on Human Rights 《国际人权公约》 international law 国际法 international rights and obligations 国际权利与义务 interpretation of laws 法例的释义 introductory leaflet 介绍单张 invalid nomination 提名无效 invalidated vote 废票 Joint Association of People's Organizations for Promotion of Democracy 民间团体促进民主政制联会 joint committee 联合委员会 Joint Committee for the Promotion of the Basic Law of Hong Kong 基本法推介联席会议 Joint Committee on the Promotion of Democratic Government 民主政制促进联委会 Joint Declaration of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the People's Republic of China on the Question of Hong Kong [Sino-British Joint Declaration] 《中华人民共和国政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府关于香港问题的联合声明》〔中英联合声明〕 joint election advertisement 联合选举广告 joint ticket 联票 Judge of the Court of First Instance of the High Court [formerly known as Judge of the High Court] 高等法院原讼法庭法官〔前称高等法院大法官〕 Judge of the District Court 区域法院法官〔前称地方法院法官〕 judicial interpretation 司法解释 judicial leader 司法统领 Judicial Oath 司法宣誓 judicial office 司法职位 judicial officer 司法人员 Judicial Officers Recommendation Commission 司法人员推荐委员会 judicial power 司法权 judicial remedy 司法补救 judicial review 司法审查〔中国〕;司法复核 judicial system 司法制度;司法体系 Judiciary 司法机构 Judiciary Administrator 司法机构政务长 jurisdiction 司法管辖权;司法管辖区 Justice of Appeal of the Court of Appeal of the High Court [formerly known as Justice of Appeal] 高等法院上诉法庭法官〔前称上诉法院大法官〕 Justice of the Peace [JP] 太平绅士

2万

积分

1174

金钱

1万

帖子

王者水师

QQ
7
 楼主| 发表于 2006-12-4 07:48:56 | 只看该作者
kaifong welfare association 街坊福利会 Kin Kong Society Limited 建港社有限公司 labour functional constituency 劳工界功能界别 labour subsector 劳工界界别分组 Largest Remainder Formula 最大余额方法 launching ceremony [political organizations] 誓师大会〔政治团体〕 law and statutory interpretation 法律及法定释义 law draftsman 法律草拟人员 Law Draftsman 法律草拟专员 Law of the People's Republic of China on the National Emblem 《中华人民共和国国徽法》 Law of the People's Republic of China on the National Flag 《中华人民共和国国旗法》 Law of the People's Republic of China on the Territorial Sea and the Contiguous Zone 《中华人民共和国领海和毗连区法》 Law Reform Commission 法律改革委员会 leader of opinion 意见领袖 legal adviser 法律顾问 legal age 法定年龄 legal and judicial system 法律及司法制度 legal and procedural arrangements between Hong Kong and China in civil and commercial matters 中港之间的民商事法律及程序安排 legal basis 法律依据 legal co-operation 司法合作 legal footing 法律基础 legal framework 法律架构 legal functional constituency 法律界功能界别 legal officer 律政人员 legal person 法人 legal status 法律地位 legal structure 法律架构 legal subsector 法律界界别分组 legislative amendment 修订法例 Legislative Council 立法会〔前称立法局〕 Legislative Council Commission Ordinance [Cap. 443] 《立法会行政管理委员会条例》〔第443章〕 Legislative Council election 立法会选举 Legislative Council (Election Petition) Rules [134 of 1997] 《立法会(选举呈请)规例》〔1997年第134号〕 Legislative Council electoral roll 立法会选民名册 Legislative Council Ordinance [134 of 1997] 《立法会条例》〔1997年第134号〕 Legislative Council (Registration of Electors) (Appeals) Regulation [134 of 1997] 《立法会(选民登记)(上诉)规例》〔1997年第134号〕 Legislative Council (Subscribers and Election Deposit for Nomination) Regulation [134 of 1997] 《立法会(提名所需的选举按金及签署人)规例》〔1997年第134章〕 legislative criteria 经由立法措施订立的准则;法定准则 legislative framework 法律架构 legislative interpretation 立例释义 legislative organ 立法机构 legislative power 立法权 legislative proceedings 立法程序 legislative session 立法会会期 legislative timetable 立法程序时间表 legislature 立法机关 liaison committee 联络委员会 liaison system 联系制度 Liberal Democratic Federation of Hong Kong Limited [LDF] 香港自由民主联会有限公司〔自民联〕 Liberal Party [LP] 自由党 limited franchise 有限制的选举权 limited vote system 限制可投选票制 list of candidates 候选人名单 list of proposed omissions [provisional register] 拟略名单〔临时选民登记册〕 list system 名单投票制 list system of proportional representation 比例代表名单投票制 list voting system 名单投票制 lobby 拉票;游说 local administrative structure 地方行政架构 Local Committee [Chinese People's Political Consultative Conference] 地方委员会〔中国人民政治协商会议〕 local community identities 地方社区的特色 local level 地方层面 local populace 当地人士 local tie 地方联系 localization bill 与法律本地化有关的条例草案 localization of laws 法律本地化 Localization of the Justice of Peace System 太平绅士制度本地化 long title 详题 losing candidate 落选者 loudspeaker 扬声器 lower the voting age 把投票年龄降低 magistracy 裁判法院 main committee 主要委员会 majority of votes 多数票 majority system 大多数票制 maladministration 行政失当 mandatory voter registration 强制选民登记 manifesto 宣言 manipulation of votes 操纵选票 March of the Volunteers 《义勇军进行曲》 margin of population deviation 偏离人口配额的幅度;人口相差幅度 margin rule 相差幅度规定 maximum possible margin of population deviation 可容许的人口相差幅度上限 Maximum Scale of Election Expenses (Legislative Council) Order 1997 [made under Cap. 288] 《1997年选举开支最高限额(立法会)令》〔根据第288章订立〕 Medal for Bravery (Bronze) [MBB] 铜英勇勋章 Medal for Bravery (Gold) [MBG] 金英勇勋章 Medal for Bravery (Silver) [MBS] 银英勇勋章 Medal of Honour [MH] 荣誉勋章 medical functional constituency 医学界功能界别 medical subsector 医学界界别分组 meeting adjourned 会议结束;休会 Meeting Point [merged with United Democrats of Hong Kong to form Democratic Party in 1994] 汇点〔一九九四年与香港民主同盟合并组成民主党〕 meeting resumed 会议恢复进行 Meet-the-Public Scheme 会见市民计划 member 成员〔选举管理委员会,行政会议〕;委员〔选举委员会〕;议员 member of the Local Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference 中国人民政治协商会议地方委员会委员 member of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference 中国人民政治协商会议全国委员会委员 membership qualification 成员资格 memorandum of understanding 谅解备忘录 Memorandum of Understanding Concerning the Construction of the New Airport in Hong Kong and Related Questions 《关于香港新机场建设及有关问题的谅解备忘录》 Method for Selection of the Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative Region [Annex I of Basic Law] 《香港特别行政区行政长官的产生办法》〔《基本法》附件一〕 Method for the Formation of the Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative Region and Its Voting Procedures [Annex II of Basic Law] 《香港特别行政区立法会的产生办法和表决程序》〔《基本法》附件二〕 military estates 军用土地房产;军用房屋土地 minimum age requirement for nomination 提名人最低年龄规定 minimum voting age 最低投票年龄 ministerial system 部长制 Ministry of Civil Affairs [China] 民政部〔中国〕 Ministry of Foreign Affairs [China] 外交部〔中国〕 minor 未成年人 minutes of evidence 作证记录 misrepresentation 失实陈述 Mission Statement 工作宣言 misuse of election expenses 滥用选举开支 mobile poll 投票车 mobile polling station 流动投票站 mock election 仿真选举 modality 形式;模式;方式 modality for co-operation 合作模式;合作方式 mode of election 选举方式 model agreement 协议模板 Model Rules for Mutual Aid Committees 《互委会规则模板》 modus operandi 办事方式 "Monitor, Survey Office" 民意汇集处监察委员 monitoring committee 监察委员会 monthly progress report 每月进度报告 moral obligation 道义责任 motion 动议;议案 motion adopted 动议获通过 motion carried 动议获通过 motion debate 动议辩论 motion defeated 动议遭否决 motion of impeachment 弹劾案 motion rejected 动议遭否决 move a motion 提出动议 multi-ballot system 多次投票制 multilateral international agreement 多边国际协议 multilateral international rights and obligations 多边国际权利和义务 multilateral treaty 多边条约 multi-member constituency 多议席选区 multi-member preferential system 多议席选择选票制 multiple candidates list 多名候选人名单 multiple nominees list 多名获提名人名单 multiple voting 多次投票权 multi-seat constituency 多议席选区 multi-seat geographical constituency 多议席地方选区 """multi-seat, single-vote"" system" 多议席单票制 municipal congress 市级国会 municipal councils 两个市政局 municipal services 市政服务 Municipal Services Appeals Boards 文康市政上诉委员会 mutilated ballot paper 损毁选票 mutual aid committee [MAC] 互助委员会 mutual election 互选 mutual legal assistance 相互司法协助;司法互助 Mutual Legal Assistance in Criminal Matters 刑事司法互助 Mutual Legal Assistance In Criminal Matters Bill 《刑事事宜相互法律协助条例草案》

2万

积分

1174

金钱

1万

帖子

王者水师

QQ
8
 楼主| 发表于 2006-12-4 07:49:29 | 只看该作者
oath 宣誓;誓词 occupational group 行业组别;职业类别 offending election material 违例竞选资料 Office of the Commissioner of the Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China in the Hong Kong Special Administrative Region 中华人民共和国外交部驻香港特别行政区特派员公署 Office of the Ombudsman 申诉专员公署 office-bearer 干事;执事人员 official capacity 官方身分 official language 法定语言 official member 官方议员 official mission 官方机构 Official Oath 就任宣誓 Official Secrets Ordinance [62 of 1997] 《官方机密条例》〔1997年第62号〕 "Ombudsman, the" 申诉专员 omissions list [electoral registration] 遭剔除者名单〔选民登记〕 omnibus adaptation bill 适应化的综合条例草案 omnibus legislation 综合法例 """One Country, Two Systems""" “一国两制” "one person, one vote" 一人一票 on-going commitment 持续承担 on-line equiries 联机查询 open ballot 记名投票 open session 公开会议 Operations Department [ICAC] 执行处〔廉政公署〕 opinion card 民意牌 opinion poll 民意调查;民意测验 opinion survey 民意调查 opportunist 机会主义者 Optical Mark Recognition machine [polling station] 光标记识别仪器〔投票站〕 optional subsector 可选择的界别分组 oral representation 口头申述 oral understanding 口头谅解 order of preference 选择次序 ordinal vote 列序票 ordinary session [Provisional Legislative Council] 一般会期〔临时立法会〕 organ of government 政府机关 organ of power 权力机关;权力机构 original vote 原有的一票 outgoing chairman 卸任主席 overlapping of constituencies 选区重叠 overrule 驳回;宣布无效 overseas elector 海外选民 panel [Provisional Legislative Council] 事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Administration of Justice and Legal Services [Provisional Legislative Council] 司法及法律事务委员会〔临时立法会〕 "Panel on Broadcasting, Culture and Sport [Provisional Legislative Council]" 文康广播事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Constitutional Affairs [Provisional Legislative Council] 政制事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Economic Services [Provisional Legislative Council] 经济事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Education [Provisional Legislative Council] 教育事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Environmental Affairs [Provisional Legislative Council] 环境事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Financial Affairs [Provisional Legislative Council] 财经事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Health Services [Provisional Legislative Council] ?生事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Home Affairs [Provisional Legislative Council] 民政事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Housing [Provisional Legislative Council] 房屋事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Information Policy [Provisional Legislative Council] 信息政策事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Manpower [Provisional Legislative Council] 人力事务委员会〔临时立法会〕 "Panel on Planning, Lands and Works [Provisional Legislative Council]" 规划地政及工程事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Public Service [Provisional Legislative Council] 公务员及资助机构员工事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Security [Provisional Legislative Council] 保安事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Trade and Industry [Provisional Legislative Council] 贸易及工业事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Transport [Provisional Legislative Council] 交通事务委员会〔临时立法会〕 Panel on Welfare Services [Provisional Legislative Council] 福利事务委员会〔临时立法会〕 paper 文件;选票 paper tabled 会上呈阅文件 parallel counting 多线点票 parameter 既定准则;既定基础 parent ordinance 主体条例 parliamentary system 议会制 partnership 合伙 party 党派;小组 party identity 所属党派 party politics 政党政治;党派政治 party system 政党制度 party whip 党干事;“党鞭” pecuniary interest 金钱利害关系 pennant 小旗 People's Liberation Army Military Force in Hong Kong Special Administration Region 中国解放军驻香港特别行政区部队 performance of a duty 履行责任 Performance Pledge 服务承诺 performance report 工作往绩报告 permanent judge 常任法官 permanent magistrate 常任裁判官 permanent resident 永久性居民 personation 冒充行为 personation at voting 冒名投票 petition 呈请;呈请书;质询书;请愿书 petitioner 呈请人;质询人;请愿人 placard 标语牌 place on record 记录在案 planning committee 策划委员会 platform 政纲 plebiscite 全民投票;公民投票 plenary meeting 全体会议;全体代表会议 plenary session 全体会议;全体代表会议 plenipotentiary 全权代表;全权委员 plural society 多元社会 plurality 胜出票数〔当选人比得票次多者多出的票数〕 plurality (relative majority) system 多数票(相对多数)制 plurality (simple majority) system 多数票(简单多数)制 plurality system 多数票制 plurality voting system 多数票制 policy address 施政报告 policy advisory committee 政策咨询委员会 policy bureau [formerly known as policy branch] 决策局〔前称决策科〕 Policy Debate 施政报告辩论 policy direction 政策路向 policy paper [green paper or white paper] 政策文件〔绿皮书、白皮书〕 policy programme 政策纲领 policy proposal 政策建议;施政建议 political activity 政治活动 Political Adviser 政治顾问 political affiliation 政治背景;政治立场 political aspiration 政治抱负 political body 政治团体 political commentary group 论政团体 political commissar 政治委员 political consultation 政治协商 political conviction 政治信念 political donation 政治用途捐款;政治用途捐赠 political end 政治目的 political group 政治团体;政见团体;政党 political harmony 和谐政治局面 political impartiality 政治中立 political influence 政治影响力 political means 政治手段 political organization 政治组织;政治团体 political party 政党 political philosophy 政治哲学 political platform 政纲 political power base 政治权力基础 political reform 政制改革 political reform proposal 政制改革建议 political right 政治权利 political rival 政敌 political system 政治制度;政制 politically neutral 政治中立 politician 从政人士;政治家;政客 politicization 政治化 polity 政体 poll 选举投票;民意测验 poll card 投票通知卡 polling agent 监察投票代理人 polling arrangement 投票安排 Polling Assistant 投票站事务员 polling booth 投票间 polling company 民意调查公司 polling compartment 投票间 polling day 投票日;选举日 polling hours 投票时间 polling method 竞选方法;投票办法 Polling Officer 投票助理员 polling staff 投票站工作人员 polling station 投票站 populace 民众 popular election 普选 population criteria 人口准则 population deviation 人口偏差 population per seat 每一议席所代表的人口 population quota [election] 标准人口基数〔选举〕 positive vetting 正面议决程序 postal voting 以邮递方式投票 postponement of a count 押后点票 postponement of an election 选举延期 potential electorate 合资格选民 potential voter 合资格选民 power 权力 power of disallowance 驳回权 power of final adjudication 终审权 power to inquire into the constitutionality of laws 违宪审查权 pragmatic approach 务实方针 preamble 弁言〔法案〕;序言;绪言 pre-election opinion poll 选举前民意调查 preferential addition voting system 按选择次序合计选票的投票制度 preferential and reallocation of preferences system 按选择次序及重新分配选票票值合计选票的制度 preferential elimination system of counting 按选择次序淘汰点票制 preferential elimination system of voting 按选择次序淘汰投票制 preferential system with a withdrawal requirement 附有得票最少候选人须退出竞选规定的按选择次序投票制度 preferential voting method 按选择次序投票方法 preliminary report 初步报告 preliminary work 前期工作 prerogative 特权 prescribed functional constituency 订明功能界别 prescribed public officer 订明的公职人员 present a paper 提交文件 preservation of local ties 维持地方关系 pre-set principle 已订原则 "President, Provisional Legislative Council" 临时立法会主席 President's deputy [Provisional Legislative Council] 代理主席〔临时立法会〕 Presiding Officer 投票站主任 press briefing 演示文稿会;记者招待会 press council 新闻议会 press statement 向新闻界发表的声明;新闻公报 pressure group 压力团体 pressurize to canvass or not to canvass 迫使他人进行或不进行拉票活动 primary legislation 主体法例 principal official 主要官员 principal ordinance 主体条例 principal place of residence 主要住址;主要居所 principal residential address 主要住址 principle of equality of political right 政治权利均等的原则 principle of free participation in direct election 自由参与直接选举的原则 principle of plurality 多数票原则 principle of universality 普选原则 "principles of ""democracy and openness""" “民主开放”原则 printing details [election advertisement] 印刷详情〔选举广告〕 Private Bill 私人条例草案 private capacity 私人身分 private international law 国际私法 private session 闭门会议 private spot [election advertisement] 私人展示位置〔选举广告〕 procedural injustice 程序上的不公平 procedure for the nomination of candidates 提名候选人程序 procedure for voting 投票程序 proclamation 文告 professional body 专业团体 professional group 专业组别 professional sector 专业界别 programme area 工作范畴 programme of public sector reform 公营部门改革计划 progress report 工作进度报告 progressive change 渐进的改变 Progressive Hong Kong Society 香港励进会 promissory oath 采用承诺形式的宣誓 promotional literature 宣传刊物 proportional representation 比例代表制;比例代议制 proportional representation voting system 比例代表投票制 Proposal by the Drafting Committee for the Basic Law of the HKSAR on the Establishment of the Committee for the Basic Law of the HKSAR Under the Standing Committee of the NPC 《香港特别行政区基本法起草委员会关于设立全国人民代表大会常务委员会香港特别行政区基本法委员会的建议》 proposed constituency 建议选区 prosecuting authority 检察机关 prospective candidate 准候选人 prospective nominee 准获提名人 provide for 订定条文 Provisional District Board 临时区议会 Provisional District Board Secretariat 临时区议会秘书处 Provisional District Board Standing Orders 临时区议会会议常规 Provisional District Boards for the Districts in the Regional Council Area subsector [New Territories Provisional District Boards subsector] 区域市政局辖区内各区的临时区议会界别分组〔新界各临时区议会界别分组〕 Provisional District Boards for the Districts in the Urban Council Area subsector [Hong Kong and Kowloon Provisional District Boards subsector] 市政局辖区内各区的临时区议会界别分组〔香港及九龙各临时区议会界别分组〕 Provisional District Boards Ordinance [Cap. 366] 《临时区议会条例》〔第366章〕 Provisional Legislative Council 临时立法会 Provisional Legislative Council Brief 临时立法会参考资料摘要 Provisional Legislative Council Building 临时立法会大楼 Provisional Legislative Council Chamber 临时立法会会议厅 Provisional Legislative Council Commission 临时立法会行政管理委员会 Provisional Legislative Council Panel System 临时立法会事务委员会制度 Provisional Legislative Council question 临时立法会问题 Provisional Legislative Council Secretariat 临时立法会秘书处 Provisional Legislative Council subsector 临时立法会界别分组 provisional recommendation 临时建议 Provisional Regional Council 临时区域市政局 Provisional Regional Council Building 临时区域市政局大楼 Provisional Regional Council Chamber 临时区域市政局会议厅 Provisional Regional Council Ordinance [Cap. 385] 《临时区域市政局条例》〔第385章〕 provisional register 临时选民登记册 provisional report 临时报告 Provisional Urban Council 临时市政局 Provisional Urban Council Chamber 临时市政局会议厅;临时市政局大楼 Provisional Urban Council Ordinance [Cap. 101] 《临时市政局条例》〔第101章〕 Provisional Urban Council Ward Office 临时市政局议员会见市民办事处 provisionally demarcated constituency 临时选区 proxy voting 委派代表投票 Public Accounts Committee [Provisional Legislative Council] 政府帐目委员会〔临时立法会〕 public administration 公共行政 public authority 公共主管当局 Public Bill 公共条例草案 public body 公共机构;公共团体;公众议会 public censure 公开谴责 public consultation 征询民意;咨询公众意见 public consultation period 公众咨询期 Public Fund-raising Permit for Non-charitable Purposes 在公众地方进行非慈善性质筹款许可证 public gallery 公众席 public hearing 公听会 public image 公众形象 public inspection 公众查阅 public meeting 公众集会;公众聚会 public office 公职 public officer 公职人员 public opinion 舆论 public opinion poll 民意调查 public opinion survey 民意调查 public participation 公众参与 public position 公开场合发表的意见 public post 公职 public presentation meeting 公开发表政见的会议 Public Records Office 历史档案处 public representation 公众申述 public response 公众反应;社会各界人士的反应 public scrutiny 公众监察 public seal 公印 public sector 公营部门 public servant 公务人员;公务员 public service 公职 public session 公开会议 publicity board 宣传板 publicity material 宣传资料 publicity programme 宣传计划 publicity van 宣传车辆

2万

积分

1174

金钱

1万

帖子

王者水师

QQ
9
 楼主| 发表于 2006-12-4 07:50:52 | 只看该作者
qualified elector 符合资格的选民 quarterly progress report 每季进度报告 quarterly review 每季检讨报告 quasi-judicial function 类似司法的职能 quasi-judicial nature 类似司法的性质 """quasi-ministerial"" system" “类似部长制”制度 question 问题;质询;议题〔临时立法会〕 quorum 法定人数 quota 配额 quota of electors 选民限额 quota of votes 选票基数 ratify 互换批准书〔确认程序〕;通过 reading 宣读议案 real estate and construction functional constituency 地产及建造界功能界别 real estate and construction subsector 地产及建造界界别分组 recess 休会 reciprocal enforcement of arbitration awards 相互承认和执行仲裁裁决;相互执行仲裁裁决 reciprocal enforcement of judgements 相互执行判决 reciprocal judicial assistance 司法互助 reciprocal legislation 相互适用的法律 reciprocal recognition and enforcement of judgements in civil and commercial matters 对等承认及执行民商事判决 recommittal [bill] 再付委〔法案〕 re-count 重新点票 re-election 竞选连任;改选;重选 referendum 全民投票;公民投票 referential legislation 参照性法例 Reform Club of Hong Kong 香港革新会 regional congress 地区级国会 Regional Council [RegCo] 区域市政局 Regional Council Area 区域市政局辖区 Regional Council functional constituency 区域市政局功能界别 regional emblem 区徽 regional flag 区旗 Regional Flag and Regional Emblem Ordinance [117 of 1997] 《区旗及区徽条例》〔1997年第117号〕 regional level 区域层面 register of electors 选民登记册 register of interests 利益登记表 Register of Members' Interests [Provisional Legislative Council] 议员个人利益登记册〔临时立法会〕 registered body 注册团体 registered elector 登记选民 registered electorate 登记选民总数 registered residential address 登记住址 registrable interests [Provisional Legislative Council] 须予登记的个人利益〔临时立法会〕 "Registrar, High Court" 高等法院司法常务官〔前称最高法院司法常务官〕 Registration and Electoral Office [REO] 选举事务处 registration cycle 选民登记周期 registration exercise 选民登记运动;选民登记工作 registration form 选民登记表格 registration of electors 选民登记 registration of interests [Provisional Legislative Council] 个人利益登记〔临时立法会〕 Registration Officer 登记主任 registration period 选民登记期 registration procedure 登记程序 regulation of ballot 规管投票 Regulations of the People's Republic of China Concerning Consular Privileges and Immunities 《中华人民共和国领事特权与豁免条例》 Regulations of the People's Republic of China Concerning Diplomatic Privileges and Immunities 《中华人民共和国外交特权与豁免条例》 regulatory authority 监管当局 regulatory framework 规管架构 reimbursement of election expenses 发还选举开支 rejected 不获接纳 rejected ballot paper 不获接纳的选票 rejection objected to 反对此选票不获接纳;选票不获接纳遭反对 relative majority 相对多数 relative majority system of counting 相对多数点票制 "relative majority system of voting [also known as ""first past the post"" voting system]" 相对多数选举制〔亦称“得票最多者当选”投票制〕 religious subsector 宗教界界别分组 remainder of valid votes 有效余票 repeal 废除 repeated ballot system 重复投票制度 reporting obligation 报告责任 representational arrangement 代表安排 representative body 代表机构 representative democracy 代议民主 representative government 代议政制;代议制政府 "Representative Government in Hong Kong [white paper, 1994]" 《香港代议政制》〔白皮书;一九九四年〕 representative institution 代议机制;代议政制机构 representative member [representative of Provisional District Board serving on the Provisional Urban Council or Provisional Regional Council] 代表议员〔出任临时市政局或临时区域市政局议员的临时区议会代表〕 representative organization 代表团体 reprimand 严厉谴责 re-registration 重新登记 residential population 居住人口 residential qualification 居留规定;居留资格 residential requirement for candidature 候选人的居港年期规定 resolution 决议;决议案 "Resolution on the Capital, Calendar, National Anthem and National Flag of the People's Republic of China" 《关于中华人民共和国国都、纪年、国歌、国旗的决议》 Resolution on the National Day of the People's Republic of China 《关于中华人民共和国国庆日的决议》 resolution procedure 决议程序 respondent to a petition 呈请书的答辩人;质询书的答辩人 restoration of draconian laws 还原恶法 restricted canvassing area 拉票管制区 restricted paper 祇限有关人士阅览的文件;限阅文件;祇限内部传阅的文件 restriction on candidacy 候选人资格的限制 restriction on voting right 限制选举权 retiring chairman 卸任主席 Return and Declaration of Election Expenses Already Incurred and Cross-authorization of Candidates on a List of Candidates in a Geographical Constituency Election 地方选区选举候选人名单内的候选人已招致的选举开支和互相授权之申报书及声明书 Return and Declaration of Election Expenses and Donations 选举开支及接受选举捐赠之申报书及声明书 Return and Declaration of Election Expenses and Donations by a Geographical Constituency List of Candidates 地方选区名单选举候选人开支及接受选举捐赠之申报书及声明书 Return of Election Deposit 发还选举按金表格 Returning Officer 选举主任 re-verification of ballot paper account 选票结算复核书 Revising Officer 审裁官 right of association 结社权利 right of privacy 隐私权 right to be voted 被选权 right to land 入境权 right to vote 投票权;选举权 rising vote 起立表决 rival candidate 竞选对手 roll-over arrangement [provisional register] “延续”安排〔临时选民登记册〕 rule by consensus 以大多数意见为依归 rule of collective responsibility 集体负责规则 rule of confidentiality 保密规则 rule of law 法治 rules of court 法院规则 Rules of Debate [Provisional Legislative Council] 辩论规则〔临时立法会〕 Rules of Order [Provisional Legislative Council] 会议规程〔临时立法会〕 Rules of Procedure of the Provisional Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative Region [formerly known as Standing Orders of the Legislative Council of Hong Kong] 《香港特别行政区临时立法会议事规则》〔前称《香港立法局会议常规》〕 "Rules of the High Court, the" 《高等法院规则》 rural body 乡事组织 rural committee 乡事委员会 rural election 乡村选举 rural electoral system 乡村选举制度 salaried functionary 受薪官员 sample ballot paper 选票样本 sanction 制裁;谴责 saving provision 保留条文 scheme of control agreement 管制计划协议 scope of authority 权力范围 screening 甄选 screening of candidates 甄别候选人 scrutinize 审议 sealing certificate [ballot box] 封箱证〔投票箱〕 sealing device [ballot box] 封箱装置〔投票箱〕 seat 议席 second a motion 和议 second poll 第二次投票 second reading 二读 seconder 和议人;赞成人 secrecy of ballot 投票保密 secrecy of votes 投票保密 secret ballot 不记名投票 secret deal 秘密协议 secret session 秘密会议 Secretary for Constitutional Affairs 政制事务局局长〔前称宪制事务司〕 Secretary for Home Affairs 民政事务局局长〔前称政务司〕 Secretary for Home Affairs Incorporated 民政事务局局长法团 Secretary for Justice [formerly known as Attorney General] 律政司司长〔前称律政司〕 Secretary General of the Provisional Legislative Council Secretariat 临时立法会秘书处秘书长 sector 界;界别〔选举委员会〕 select committee [Provisional Legislative Council] 专责委员会〔临时立法会〕 Select Committee on Legislative Council Elections 立法会选举事宜专责委员会 Selection Committee [for recommending the candidate for the first Special Administrative Region Chief Executive] 推选委员会〔负责推举第一任特别行政区行政长官人选〕 self-determination 自决权 self-governed 自治 semi-official mission 半官方机构 semi-proportional voting system 半按比例投票制 Senior Representative [Sino-British Joint Liaison Group] 首席代表〔中英联合联络小组〕 sense of belonging 归属感 separation of powers 三权分立〔立法、行政、司法〕;分权而立;分权 servant of the Government 政府的受雇人 service voter 公职选民 session 会议;会期 short title 简称 show of hands 举手表决 Silver Bauhinia Star [SBS] 银紫荆星章 simple majority 过半数;简单多数 simple majority system of election 简单多数选举制 simple system of counting 简单点票制 simultaneous registration 同期进行登记 single candidate list 单人候选人名单 single candidate voting system 等额投票制 single constituency 单一选区 single nominee list 单人获提名人名单 single non-transferable vote system 不可转移单票制 """single seat, single vote"" system" 单议席单票制 single transferable vote system 可转移单票制 single vote 单票 single-member constituency 单议席选区;单议席选举组别 single-member functional constituency 单议席功能界别 single-seat constituency 单议席选区;单议席选举组别 single-seat geographical constituency 单议席地方选区 Sino-British Joint Liaison Group [JLG] 中英联合联络小组〔联合联络小组〕 sitting time 会议时数 situation report [sitrep] 现况报告;情况报告 size of the electorate 选民人数;总选民人数 smooth transfer of government 政权顺利交接 smooth transition 顺利过渡;平稳过渡 Social Democratic Front 社会民主阵线 social welfare functional constituency 社会福利界功能界别 solicitation of treating 要求款待 sorting/counting zone 分票区/点票区 sound amplifying device 扬声器材 sovereign regime 宗主国政权 sovereign state 宗主国;主权国 sovereignty 主权 speaking note 说帖;发言讲稿 special committee [National People's Congress] [China] 专门委员会〔全国人民代表大会〕〔中国〕 special count 特别点票 Special Finance Committee Meeting 财务委员会特别会议 special functional constituency 特别功能界别 special functional constituency polling station 特别功能界别投票站 special interest group 特殊利益组别 special polling station 特别投票站 special provision 特别规定 special session 特别会议 special supplement 特刊 specialist sub-group 专家小组 specific legislation 具体法例 specified address 指明地址 specified form 指明表格;指明格式 spent provision 已丧失时效的条文 sphere of interest 利益范围 spoilt ballot paper 损坏的选票 "sports, performing arts, culture and publication functional constituency" 体育、演艺、文化及出版界功能界别 "sports, performing arts, culture and publication subsector" 体育、演艺、文化及出版界界别分组 staggering terms of office 交错任期 Standard Form of Receipt for Donations 划一格式捐赠收据 Standard Form of Receipt for Donations to Individual Candidate on the Geographical Constituency List 捐赠地方选区个别名单候选人划一收据 Standard Form of Receipt for Donations to the Geographical Constituency List As a Whole 捐赠地方选区候选人名单的划一收据 standing committee 常设委员会 Standing Committee of the National People's Congress [NPCSC] [China] 全国人民代表大会常务委员会〔全国人大常委会〕〔中国〕 standing order 会议常规;会议规程;常规 Standing Orders of the Provisional Regional Council 临时区域市政局会议常规 Standing Orders of the Provisional Urban Council 临时市政局会议规程 Star Chamber 高层资源会议 State Council [China] 国务院〔中国〕 State Council Decree [China] 国务院令〔中国〕 status quo 现状 statute 法规 statutory board 法定委员会;法定仲裁处 statutory body 法定团体;法定机构 statutory criteria 法定准则 statutory declaration 法定声明 statutory footing 法定地位 statutory obligation 法定责任 statutory offence 法定罪行 statutory public company 法定公营团体 statutory timetable 法定时间表 statutory tribunal 法定审裁处 statutory voter registration exercise 法定选民登记运动;法定选民登记工作 steering committee 指导委员会;督导委员会 """stick-on"" poster" “粘贴式”海报 Stipulations for the Display and Use of the National Flag and National Emblem and the Regional Flag and Regional Emblem 关于展示及使用国旗、国徽及区旗、区徽的规定 sub-committee 小组委员会 submission date 提交日期 subregion 分区 subscribe [nomination of candidates] 签署为提名人 subscriber 签署人 subsector 界别分组 subsector election 界别分组选举 subsector final register 界别分组正式投票人登记册 subsector provisional register 界别分组临时投票人登记册 subsector register 界别分组投票人登记册 subsidiary legislation 附属法例;附例 substantial connection 密切关系 substantive motion 主体议案 substitute resolution 替代的决议 sub-subsector 小组 successful candidate 当选者 suffrage 选举权;投票权 summary of donations 捐赠摘要 summary record 摘要记录 summer recess 夏季休会 supervisory role 监督功能;监督作用 supplement to the Government of Hong Kong Special Administrative Region Gazette 香港特别行政区政府宪报副刊 supplementary list 补充名单 supplementary question 补充问题 supplementary report to the United Nations 提交联合国定期报告的补充资料 support a motion 支持动议 Support Clean Elections [ICAC] 《维护廉洁选举》〔廉政公署〕 surplus vote 剩余票 Survey Office [1987] 民意汇集处〔一九八七年〕 Survey Research Hong Kong Limited [SRH] 香港市场研究社 suspensive veto 暂时否决权 swear 宣誓 swearing-in 宣誓就职 symposium 座谈会 synopsis 提要;提纲 synoptic table 一览表 system of administration 行政制度 system of consultative government 咨询政制 system of geographical representation 按地区推举代表的制度 system of proportional representation 比例代表制;比例代议制 system of representation 代议制度 system of representative government 代议政制 table 提交……省览 tendered ballot paper 重复的选票 tenure 任期 tenure of office 任期 term of office 任期 terms of reference 职权;职责范围 territorial integrity 领土完整 territorial population 全港人口 textiles and garment functional constituency 纺织及制衣界功能界别 textiles and garment subsector 纺织及制衣界界别分组 third reading 三读 three tiers of representative government 代议政制三层议会 three-tier councils 三层议会 three-tier government structure 三层政府架构 through train 直通车 tie of votes 票数相等 """tie-on"" poster" “绑结式”海报 tourism functional constituency 旅游界功能界别 tourism subsector 旅游界界别分组 transfer of sovereignty 主权移交 transfer of votes 转移选票 transient population 流动人口;暂住人口 transport functional constituency 航运交通界功能界别 transport subsector 航运交通界界别分组 """tripartite"" constituency" 由三区组成的选区 triple-member functional constituency 三议席功能界别 turn-out rate of electors 投票率 two-tier system 两层架构 ultra vires 越权;在权限以外 unanimous vote 全票 unconstitutional 违宪 uncontested election 无竞争的选举;无对手的选举 under-representation 代议机会不足 Undertaking on the Use of Electoral Records 使用选民登记册资料承诺书 undue influence [voting] 不正当的影响〔投票〕 unicameral 单议院制 unissued ballot paper 未予发出的选票 United Democrats of Hong Kong [UDHK] [merged with Meeting Point to form Democratic Party in 1994] 香港民主同盟〔港同盟〕〔一九九四年与汇点合并组成民主党〕 universal franchise 普选权 universal suffrage 普选;普选权 unlawful expenditure 非法开支 unliquidated liabilities 未决算法律责任 unmarked ballot paper 未经填划的选票 unofficial member 非官方议员 unspent donation 未用捐款 unused ballot paper 未用的选票;未予使用的选票 urban area 市区;市区范围 Urban Council [UC] 市政局 Urban Council Area 市政局辖区 Urban Council functional constituency 市政局功能界别 vacancy 悬空席位 vacancy in membership 议席空缺 valid vote 有效选票;有效票 validly nominated candidate 获有效提名的候选人 verbatim record of proceedings 会议过程的逐字记录 verification of a ballot paper account 选票结算核实书 vested interests 既得利益 veto 否决 vetting exercise 审核工作 village representative 村代表 voice vote 口头表决 void for uncertainty 有疑问而作废 voluntary voter registration system 选民自愿登记制度 vote 表决;投票;选票 vote across constituencies 越区投票 vote across lists 越单投票 vote buying 买票 vote by ballot 投票表决;投票选举 vote by mail 以邮递方式投票 vote by open ballot 以记名投票方式表决;以记名投票方式选举 vote by post 以邮递方式投票 vote by proxy 委派代表投票;委派他人代为投票 vote by roll call 点名表决 vote by secret ballot 以不记名投票方式表决;以不记名投票方式选举 vote by show of hands 举手表决 vote of censure 谴责票 vote of confidence 信任票 vote of non-confidence 不信任票 vote planting 种票 vote rigging 操纵选票 vote switching 转换选票 vote-counting method 点票方法 voter 投票人〔界别分组〕;选民 voter register 选民登记册 voter registration 选民登记 voter registration campaign 选民登记运动 voter registration drive 选民登记运动 voter registration exercise 选民登记运动;选民登记工作 voter registration rate 选民登记率 Voter Registration Week 选民登记家访周 voter turnout 投票人数 voter turnout rate 投票率 voting 表决;投票 voting age 投票年龄 voting arrangement 投票安排;投票办法 voting by individuals 个人投票 voting compartment 投票间 voting en bloc 投全票 voting member 有投票权的成员 voting method 投票方法 voting pattern 投票模式 voting procedure 投票程序 voting rate 投票率 voting right 投票权;选举权 voting system 投票制度 warrant 授权令 water down 淡化 white bill 白纸条例草案 white paper 白皮书 White Paper on District Administration in Hong Kong [1981] 《香港地方行政白皮书》〔一九八一年〕 White Paper on The Development of Representative Government: The Way Forward [1988] 《代议政制今后的发展白皮书》〔一九八八年〕 White Paper on The Further Development of Representative Government in Hong Kong [1984] 《代议政制白皮书-代议政制在香港的进一步发展》〔一九八四年〕 wholesale and retail functional constituency 批发及零售界功能界别 wholesale and retail subsector 批发及零售界界别分组 winning candidate 当选者 withdraw a nomination 撤回提名 withdraw a petition 撤回呈请书;撤回质询书 Withdrawal of Candidature 退出竞选通知书 Working Group on Administrative Matters [Provisional Legislative Council] 行政事宜工作小组〔临时立法会〕 Working Group on Population Distribution [Planning Department] 人口分布工作小组〔规划署〕 working party 工作小组 Working Party on Judiciary Administration 司法机构行政事务工作小组 working people 工作人口 working population 工作人口 working procedure 工作程序;工作方法 working relationship 工作关系 working-level meeting 工作层面上的会议 World Conference on Human Rights 世界人权会议 written constitution 成文宪法 written representation 书面申述 Xinhua News Agency 新华社 xth Session of the xth National People's Congress 第X届全国人民代表大会第X次会议
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册   扫一扫,用微信登录

本版积分规则

联系管理员|手机版|小黑屋|水世界-水处理技术社区(论坛) ( 京ICP备12048982号-4

GMT+8, 2025-5-3 08:01 , Processed in 0.164895 second(s), 47 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表