·商务 | 水务大会 | 中国水协 | 新闻 | 专题 | 企业之窗 | 求职招聘 | 会展 | 招标信息 | 行业分析
·学术 | 学术论坛 | 行业手册 | 专家 | 书籍 | 行业图纸 | 论文下载 | 软件 | 通知公告 | 工程范例
·交流 | 资料搜索 | 业内辩论 | 点评 | 留言 | 在线投稿 | 网站服务 | 会员 | 友情链接 | English 
  设为首页
加入收藏
都市世界 能源世界
 您的位置:首页 >> 水业新闻 >> 地方水务 >> 
 
北京:自来水收费通知单使用双语版本
时间:2008-06-23  来源:  作者:
 

“用户你好,我们将在XX日入户查水表,请家中留人。”619日,家住望京地区的李先生惊奇地发现,在楼门口张贴的自来水收费通知单变成了中韩两种文字。自来水集团朝阳营销分公司负责人表示,这是根据望京地区外国人居住多的特点,而首次推出的一项措施,在使馆、大型宾馆等的周边,则张贴的是中英两种文字。

    自来水朝阳营销公司文经理介绍,朝阳区地处奥运场馆核心地带,在使馆区、各大宾馆、饭店周边居住着很多国外人士,尤其在望京地区,更是有着众多韩国人居住。以往的水费通知单全是中文书写,营销人员在每次查表前在各小区楼门口张贴后,部分外国居民因对中文不太通晓,看不懂通知的内容,经常出现查表时家中无人或延迟交水费的现象。查表员只得多次登门,也给居民生活带来了不便。

    “在以前试点的情况下,我们从这个月开始,首次推出了双语通知。”文经理说,新推出的双语查表通知,共分为中韩、中英两种版本,根据不同地区外国人士居住的特点,分别张贴在小区的楼门前,在告晓本市居民的情况下,也使外籍用户能一目了然,明白什么时候查水表,什么时候应该到哪里去交纳水费等,改善了以往对外国用户通知难、查表难、收费难的问题。

 
打印】 【网站论坛】 【字体: 】 【发表评论】 【关闭


更多关于 北京:自来水收费通知单使用双语版本 的资料
 

热点专题

第三届中国城镇水务年会

汶川地震后供水排水系统
最新更新论文
最新图纸更新

某五层商城给排水设计图

商场给排水消防图
·广场喷泉平面图施工图
·某工程卫生间排水图及
·某工程给排水规划总图
·某小区城镇沼气净化池
推荐书籍
《工业废水污染防治》
作者:章非娟
内容简介:工业废水污染防治的技术政策等。
论坛导读

中国城镇供水排水协会(中国水协) 中华人民共和国建设部城镇水务发展战略国际研讨会指定网站 国际水协会中国委员会工作网站
全国中长期科技发展十六项专项之一、中国十六大中长期重点专项-中国水体污染防治重大专项发布网站
承办:沃德高科(北京)科技有限公司
Copyright 2003-2006 版权所有 京ICP备06062082号
通信地址:住房和城乡建设部北附楼312室(100835)
联系信箱:联系信箱:chinacitywater@126.com 传真电话:010-88585380
版权所有: 水世界-中国城镇水网.
关于我们 - 联系我们 - 服务条款 - 网站导航 - 投稿 -  -